"Bem, senhor", respondeu o Sr. Pledge, satisfeito com a franqueza e a condescendência do capitão, "não cabe a um simples marinheiro como eu meter a mão num balde de piche como este. Sei o que faço e estou disposto a fazê-lo, e se os marinheiros ouvirem a história da dama, virá dela ou daquele camareiro corcunda que a serve, e não de mim, pois sou a favor de cuidar dos meus próprios assuntos e de me agarrar como uma craca ao fundo do navio nas empreitadas em que entro." "É, ela está enlatando amoras silvestres. Espera só até eu encher os braços de gravetos e eu vou com você."!
22453 people found this review useful
"Ah, pode ser que tenha um fantasma índio", disse o Gordo irracional, "mas e o de um homem branco? E o do velho Scroggie, por exemplo? Você sabe, Bill, o velho Scroggie era um tártaro. Ninguém nunca o enganou enquanto ele estava vivo e ninguém precisa tentar agora que ele está morto. Se ele quiser voltar aqui e bisbilhotar procurando o dinheiro que enterrou e esqueceu onde, o funeral é dele. Não vou me meter mais nisso..." Conheço o sujeito de vista há alguns anos. Ele ganhava a vida fazendo recados e, em sua época, creio eu, era observado com certa atenção pelos magistrados. É um homem ruivo, corcunda, de braços longos e pernas arredondadas, e notei uma peculiaridade nele enquanto se dirigia à dama, a qual já havia notado ao passar por ele enquanto se espreguiçava ao sol ou esperava em pé à porta: quero dizer que, enquanto a jovem lia a missiva, ele coçou o ombro esquerdo exatamente como um macaco se coça.
62745 people found this review useful
"O fantasma do velho Scroggie está caçando o dinheiro perdido", sussurrou Walter, "Ah, meu Deus! Vamos logo!" "Venha, Croaker", implorou Maurice novamente. Mas o corvo era teimoso. É quase impossível que ele não tenha reconhecido Maurice devido à expressão alterada do menino doente, ou talvez esperasse um vislumbre da recompensa que sempre lhe era oferecida pela prestação de um serviço. Com um olhar para trás com seus olhos brilhantes, ele abriu suas asas curtas e voou até a Sra. Keeler, pousando em seu ombro com um grasnido áspero, ao que a senhora, muito assustada, sentou-se no cascalho, com o colo cheio de água suja e batatas. "Como você conseguiu isso?"
55068 people found this review useful